學習攻略|用一週精選新聞標題「練韓檢」2

 

🙋🏻‍♀️안녕,여러분~韓檢第二週新聞標題來啦!大家可以到IG搜尋蔚樺웨이화| 韓語蜂蜜罐(@ednakrdiary),到貼文下方留言這次選用的新聞標題翻譯成中文是什麼意思~如果沒有問題的話,我會給你的回應一個💗韓檢考試前,讓我來陪大家練習吧ヽ(●´∀`●)ノ

 


 

성소수자들,

국내 첫 동성혼

헌법소원 청구 “동성혼

불인정은 위헌이다”

-여성신문

 

韓文單字:

성소수자 性少數者

동성혼 同性婚

헌법소원 憲法訴願

청구 請求

불인정 不承認

위헌 違憲

 

여자 컬링,

18년 만에 금메달…

중국 꺾고 10전 전승 우승

-뉴스1

 

韓文單字:

컬링 冰壺

금메달 金牌

꺾다 打敗

전승 全勝

 

서울시 자치구들…

취약 계층 ‘친환경 보일러’

교체비 지원

-인사이트

 

韓文單字:

자치구 自治區

취약 脆弱

계층 階層

친환경 親環境

보일러 暖爐

교체 換置、更換

지원 支援

 

토트넘 ‘리빙레전드’

손흥민, 21세기 최고의

프리미어리그 선수에

꼽혔다.

-인사이트

 

韓文單字:

토트넘 熱刺(足球隊)

리빙레전드 活著的傳說

프리미어리그 英超(足球聯賽)

꼽히다 被選為、被譽為

 

이마 찢어졌을 뿐인데…

응급실 뺑뺑이,

또 어처구니없는 죽음

-중앙일보

 

韓文單字:

이마 額頭

찢어지다 撕裂

응급실 뺑뺑이

急診室互踢皮球不接患者

어처구니없다 無可奈何

 


 

以上就是今天的韓文教學~想學更多實用韓文的話,現在就追蹤蔚樺老師的IG (@ednakrdiary),一起開心地學韓文、用有趣的方法背單字吧!🫶