學習攻略|用一週精選新聞標題「練韓檢」9

 

🙋🏻‍♀️안녕,여러분~一起來看這週的精選新聞吧~這週選用的新聞相對簡單,大部分的單字大家應該都相對熟悉!趕快來看看吧~

大家可以到IG搜尋蔚樺웨이화| 韓語蜂蜜罐(@ednakrdiary),到貼文下方留言這次選用的新聞標題翻譯成中文是什麼意思~如果沒有問題的話,我會給你的回應一個💗韓檢考試前,讓我來陪大家練習吧ヽ(●´∀`●)ノ


 


 

中, 트럼프에 또 보복…

미국산 수입품 관세 84→125% 상향

-이데일리

 

韓文單字:

보복 復仇

수입품 (輸入品)進口物品

상향 上漲

 

다자녀 가정 공항에서

'패스트트랙'으로 여행...

6월부터 인천공항서 시작

-인사이트

 

韓文單字:

다자녀 多子女

패스트트랙 快速通關

 

 

"살다 살다 이 정도는

처음"…코로나도 버틴

자영업자들 최악 상황에

'비명'

-서울경제

 

韓文單字:

살다 살다 = 살다가 살다가

버티다 堅持

자영업자 自營業者

최악 상황 最差的狀況

비명 悲鳴

 

하루아침에 “관둘래요”…

무책임한 알바생 이젠

거를 수 있다, 어떻게?

-파이낸셜뉴스

 

韓文單字:

하루아침 一夕之間

관두다 停止、中止

무책임하다 不負責任

거르다 跳過

 

'4조 기업 엔젤투자자'

이제훈 "미국 관세 타격?

솔직히 좋아...

변동성은 기회"

-OSEN

 

韓文單字:

엔젤투자자 天使投資者

타격 打擊

솔직히 老實說

변동성 變動性

 

 

 


 

以上就是今天的韓文教學~想學更多實用韓文的話,現在就追蹤蔚樺老師的IG (@ednakrdiary),一起開心地學韓文、用有趣的方法背單字吧!🫶